Untertitel
Sprachkombinationen:
Italienisch, Norwegisch, Schwedisch, Dänisch, Englisch > Deutsch
Auf Anfrage / projektabhängig: Deutsch > Englisch, Norwegisch und Italienisch
Ich liefere Untertitel inklusive Übersetzung, Spotting und Timing.
Mein Ziel ist es, dem Zuschauer möglichst unauffällig, leicht verständlich,
aber dennoch mit künstlerischem Anspruch
Inhalt, Intention und Zwischentöne eines Films zu vermitteln.